<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>women in business &#187; marketing</title>
	<atom:link href="http://femalemarketingblog.com/category/marketing/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://femalemarketingblog.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 Nov 2011 13:13:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Your e-book is your Viral Salesman</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/your-e-book-is-your-viral-salesman/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/your-e-book-is-your-viral-salesman/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 13:13:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1085</guid>
		<description><![CDATA[E-books are the future and the future is now. Are the printed word on paper and bound into books used to be, the only way information is given and received. They were great, you could take it with you and them on the shelves and they are still there and will continue for the foreseeable [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="E-Bücher sind die Zukunft und die Zukunft ist jetzt.">E-books are the future and the future is now. </span><span style="" title="Das gedruckte Wort auf dem Papier und gebunden in die Bücher verwendet werden, um die einzige Möglichkeit, Informationen werden gegeben und empfangen werden.">Are the printed word on paper and bound into books used to be, the only way information is given and received. </span><span style="" title="Sie waren große, könnten Sie sie mit Ihnen nehmen und sie auf den Regalen und es gibt sie noch und wird auch weiterhin für die absehbare Zukunft, aber die Zeit des E-Buch ist angekommen.">They were great, you could take it with you and them on the shelves and they are still there and will continue for the foreseeable future has arrived, but the time of the e-book.</p>
<p>	</span><span style="" title="Die Marketing-E-Book ist ein etwas anderes Tier aus nur ein E-book.">The marketing e-book is a slightly different animal from just an e-book. </span><span style="" title="Marketing E-Bücher enthalten Texte, Bilder, Links zu Web-Seiten und Navigationselemente.">Marketing E-books contain text, images, links to web pages and navigation elements. </span><span style="" title="Die Marketing-E-Book ist ein sehr wichtiger Teil des Marketings im Internet.">The marketing e-book is a very important part of marketing on the Internet.</p>
<p>	</span><span style="" title="Mit einer Marketing-E-Book können Sie Ihre Geschichte in einer effektiven Weise zu präsentieren und enthalten Links zu Web-Verkaufsseiten.">With a marketing e-book you can present your story in an effective manner and provide links to Web pages selling. </span><span title="Ihre E-Buch kann Ihr bester Verkäufer geworden.">Your e-book can become your best seller.</p>
<p>	</span><span title="Zunächst muss Ihr E-Book interessant und informativ.">First, your e-book interesting and informative. </span><span title="Es hat immer wieder Links zu Ihrer Website und Ihren Umsatz zu sehen.">It has time and again to see links to your site and your sales.</p>
<p>	</span><span style="" title="Als nächstes werden Sie sicher, dass ein prominenter Teil erzählt die Leser, dass sie frei sind, Ihre E-Buch verraten werden müssen.">Next, you are sure that a prominent part tells the reader that they are free to share your e-book to be betrayed. </span><span style="" title="Lassen Sie sie wissen, dass sie es auf ihrer Website als kostenloser Download Post, dass sie es als Bonus nutzen, und dass sie es mit anderen Produkten bündeln.">Let them know that they are on their website as a free download Post that they use it as a bonus, and that they bundle it with other products. </span><span style="" title="Dies ist der Weg, um virales Marketing für Ihre Produkte oder Dienstleistungen zu schaffen.">This is the way to create viral marketing for your products or services. </span><span style="" title="Denken Sie daran, diese Links zu Ihrer Website in die E-Book enthalten?">Remember to include these links to your site in the e-book?</p>
<p>	</span><span style="" title="Last but not least, bevor Sie Ihre E-Buch zu senden, um die Welt, überprüfen Sie Rechtschreibung und Grammatik und sicher sein, dass Sie jeden Link zu überprüfen, dass es, wo es soll gehen geht getestet.">Last but not least, before you send your e-book to the world, check spelling and grammar and be sure that you check every link that it goes where it should go test. </span><span style="" title="Offensichtliche Irrtümer wird ein schlechtes Licht auf Sie und wird nicht viel Wert für Sie sein, es könnte auch durch Schädigung.">Obvious errors will reflect badly on you and one will not be much value for you, it could also be caused by damage.</p>
<p>	</span><span style="" title="Veröffentlichen Sie Ihre E-Buch, um einige der E-Book-Verzeichnisse.">Publish your e-book to some of the e-book directories. </span><span title="Viele können Sie per Post kostenlos, oder lassen Sie einen Link auf ihrer Website an Ihre E-book.">Many of you by mail or leave a link on their website to your e-book.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/your-e-book-is-your-viral-salesman/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Using Forums in Viral Marketing</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/using-forums-in-viral-marketing/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/using-forums-in-viral-marketing/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2011 13:13:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1083</guid>
		<description><![CDATA[Recently, forum marketing has been touted as a kind of free, organic, viral marketing. But because so many marketers go into forums purely with the intention of marketing products or services, their actions and attitude unwittingly causes the exact opposite of the desired effect. Forums are not marketplaces but when used as such, the marketing [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="Vor kurzem hat Forum-Marketing als eine Art freie, organische, virales Marketing angekündigt worden.">Recently, forum marketing has been touted as a kind of free, organic, viral marketing. </span><span style="" title="Aber weil so viele Vermarkter in Foren gehen rein mit der Absicht, die Vermarktung von Produkten oder Dienstleistungen, ihr Handeln und ihre Haltung unwissentlich verursacht das genaue Gegenteil des gewünschten Effekts.">But because so many marketers go into forums purely with the intention of marketing products or services, their actions and attitude unwittingly causes the exact opposite of the desired effect.</p>
<p>	</span><span style="" title="Foren sind nicht Marktplätze, sondern wenn sie als solche verwendet, werden die Marketing-Aktionen Offensive und wird nur inspirieren den Zorn der anderen Mitglieder und Vermarkter, um nicht zu Moderatoren, die sie von der Website zu verbieten mit dem Klicken der Maus kann schweigen.">Forums are not marketplaces but when used as such, the marketing actions offensive and will only inspire the wrath of other members and marketers to be silent no moderators to ban them from the website with the click of the mouse.</p>
<p>	</span><span style="" title="Um effektiv zu sein, führt diese Art der Vermarktung ein gewisses Maß an Engagement, Verantwortungsbewusstsein und Respekt.">To be effective, this type of marketing takes a certain level of commitment, responsibility and respect. </span><span style="" title="Die erste Anforderung ist es, ein persönliches Interesse an dem Hauptthema des Forums zu nehmen.">The first requirement is to take a personal interest in the main theme of the forum. </span><span style="" title="Nicht nur bedeutet das sie besuchen regelmäßig, aber es bedeutet auch die Entwicklung einer guten Beziehung zu den beiden anderen Mitglieder und die Moderatoren, sowie eine aktive Interesse an anderen zu helfen.">Not only does she attend regularly, but it also means developing a good relationship with the other two members and the presenters, and an active interest in helping others. </span><span style="" title="Natürlich bedeutet es auch, Einhaltung und alle Regeln, die es gibt.">Of course it also means compliance with all rules and that there is. </span><span style="" title="Auf diese Weise kann man einen Ruf zu entwickeln und, da es der menschlichen Natur, mit einem vertrauenswürdigen Kollegen Arbeit ist, werden die Unternehmen natürlich von dieser Entwicklung.">In this way one can develop a reputation and, since it is the human nature, with a trusted colleague&#39;s work, companies will naturally develop from this.</p>
<p>	</span><span style="background-color: rgb(235, 239, 249);" title="Diese Art der Vermarktung hat bereits einige Missbrauch erlitten und aus diesem Grund, viele Foren haben kürzlich strengere Regeln entwickelt, um ihre Mitglieder vor missbräuchlichen oder übermäßig aggressive Marketing-Taktiken zu schützen entwickelt.">This type of marketing has already suffered some abuse and because of this, many forums have recently developed stringent rules designed to protect their members from abusive or overly aggressive marketing tactics. </span><span title="Ein Forum Zuschüsse.">A forum grants. </span><span style="" title="SIG-Dateien erst nach einer Mitglied hat hundert gültig Beiträge erstellt und ein anderer nicht zulässig Anzeigen in sig-Dateien zusammen.">SIG files only after a member has created one hundred valid posts and another not allowed ads in sig files together.</p>
<p>	</span><span style="" title="Marketers müssen respektieren, dass der Zweck eines Forums, um eine Plattform, um Ideen zu einem bestimmten Thema auszutauschen ist.">Marketers must respect that the purpose of a forum, a platform is to share ideas on a particular topic. </span><span style="" title="Es ist nicht dazu da, Produkte und Dienstleistungen zu werben.">It is not meant to advertise products and services. </span><span style="" title="Durch die Fokussierung auf das Thema und Buchung Fragen und Antworten, ein Vermarkter Ruf wachsen und das schafft das Potenzial für den Vertrieb natürlich.">By focusing on the topic and posting questions and answers, a marketer reputation grow and this creates the potential for sales naturally.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/using-forums-in-viral-marketing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Why and how e-mail Viral Marketing Works</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/why-and-how-e-mail-viral-marketing-works/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/why-and-how-e-mail-viral-marketing-works/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 13:12:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1081</guid>
		<description><![CDATA[What makes a virus to do with marketing? Viral marketing describes a strategy that individuals pass on a marketing message to others, which fosters the potential for exponential growth in the message and impact. Like viruses, such strategies take advantage of rapid multiplication to explode the message to thousands and then millions. Public health nurses [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="Was macht ein Virus mit Marketing zu tun?">What makes a virus to do with marketing? </span><span style="" title="Viral Marketing beschreibt eine Strategie, die Individuen auf eine Marketing-Botschaft an andere weiterzugeben, wodurch das Potential für ein exponentielles Wachstum in der Nachricht und Einwirkung fördert.">Viral marketing describes a strategy that individuals pass on a marketing message to others, which fosters the potential for exponential growth in the message and impact. </span><span style="" title="Wie Viren, nehmen solche Strategien Vorteil der schnellen Vermehrung, um die Nachricht zu Tausenden und dann Millionen explodieren.">Like viruses, such strategies take advantage of rapid multiplication to explode the message to thousands and then millions.</p>
<p>	</span><span style="" title="Öffentliches Gesundheitswesen Krankenschwestern bieten weisen Rat an Grippesaison: Bleiben Sie weg von Menschen, die, Husten waschen Sie Ihre Hände häufig, und berühren Sie nicht Ihre Augen, Nase oder Mund.">Public health nurses provide wise counsel to flu season: stay away from people, wash your hands often coughing, and do not touch your eyes, nose or mouth. </span><span style="" title="Viren nur ausbreiten, wenn sie leicht zu übertragen sind.">Viruses only spread when they are simple to carry. </span><span style="" title="Viral E-Mail-Marketing funktioniert super auf dem Internet, weil sofortige Kommunikation ist so einfach und kostengünstig.">Viral e-mail marketing works great on the Internet because instant communication is so easy and inexpensive. </span><span style="" title="Digital-Format machen das Kopieren einfach.">Digital format make copying easy. </span><span style="" title="Aus Marketing-Sicht, müssen Sie vereinfachen Ihre Marketing-Botschaft, damit es leicht und ohne Qualitätsverlust übertragen werden können.">From a marketing perspective, you must simplify your marketing message so it can be transmitted easily and without any quality loss. </span><span title="Short ist besser.">Short is better. </span><span title="Denken Sie an die K.I.S.S.">Think of the K.I.S.S. </span><span title="Standard ....">Standard &#8230;. </span><span title="Keep It Simple Stupid.">Keep It Simple Stupid. </span><span style="" title="Je kürzer und einfacher zu merken ist immer besser als lang und kompliziert.">The shorter and easier to remember is always better than long and complicated.</p>
<p>	</span><span title="Clever virale Marketing-Pläne nutzen gemeinsame menschliche Motivationen.">Clever viral marketing plans take advantage of common human motivations. </span><span style="" title="Der Wunsch, cool zu sein und Gier treibt die Menschen.">The desire to be cool and greed drives people. </span><span title="So hat der Hunger, populär zu sein, geliebt und verstanden.">Thus, the hunger, popular to be loved and understood. </span><span style="" title="Die daraus resultierende Bedürfnis zu kommunizieren produziert Millionen von Websites und Milliarden von E-Mails.">The resulting need to communicate produces millions of websites and billions of e-mails.</p>
<p>	</span><span style="" title="Die meisten Menschen sind sozial.">Most people are social. </span><span style="" title="Nerdy, Keller-Wohnung Informatik grad Studenten sind die Ausnahme.">Nerdy, basement-dwelling computer science degree students are the exception. </span><span style="" title="Sozialwissenschaftler sagen uns, dass jeder Mensch ein Netzwerk von 8 bis 12 Personen in ihre enge Netzwerk von Freunden, Familie und Mitarbeiter hat.">Social scientists tell us that every person has a network of 8 to 12 people in their close network of friends, family and coworkers. </span><span style="" title="Die Leute auf dem Internet zu entwickeln Netzwerke von Beziehungen, auch.">To develop the people on the Internet networks of relationships, too. </span><span title="Sie sammeln E-Mail-Adressen und URLs Lieblings-Webseite.">They collect e-mail addresses and favorite website URLs. </span><span style="" title="Affiliate-Programme nutzen solche Netzwerke, wie die Berechtigung E-Mail-Listen.">Affiliate programs exploit such networks, such as the authorization e-mail lists. </span><span style="" title="Lernen Sie Ihre Nachricht in die bestehende Kommunikation zwischen Menschen statt, und Sie vermehren sich rasch ihre Dispersion.">Learn your message into existing communications between people take place, and you multiply rapidly their dispersion.</p>
<p>	</span><span style="" title="Wenn Sie eine Marketing-Strategie, die auf gemeinsamen Motivationen und Verhaltensweisen für die Übertragung baut gestalten können, haben Sie ein Gewinner.">If you can design a marketing strategy that builds on common motivations and behaviors for the transmission, you have a winner.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/why-and-how-e-mail-viral-marketing-works/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What can you do for an e-book for you</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/what-can-you-do-for-an-e-book-for-you/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/what-can-you-do-for-an-e-book-for-you/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 13:12:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1079</guid>
		<description><![CDATA[An e-book, that your advertising message and include a link to your website is a proven technique in viral marketing. This method is used to &#34;explode&#34; the multiplier effect of the distribution of your message willing participants. This is the basic principle that was used by Hotmail to get established. When the two founders set [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="Ein E-Buch, dass Ihre Werbebotschaft und einem Link zu Ihrer Website enthalten ist eine bewährte Technik in virales Marketing.">An e-book, that your advertising message and include a link to your website is a proven technique in viral marketing. </span><span style="" title="Diese Methode verwendet den Multiplikatoreffekt zu &quot;explodieren&quot; die Verteilung Ihrer Nachricht bereit Teilnehmer.">This method is used to &quot;explode&quot; the multiplier effect of the distribution of your message willing participants.</p>
<p>	</span><span style="" title="Dies ist das Grundprinzip, dass durch Hotmail verwendet wurde, um etwas aufzubauen.">This is the basic principle that was used by Hotmail to get established. </span><span style="" title="Wenn die beiden Gründer eingerichtet ihren kostenlosen E-Mail-System, hatte alle Nachrichten, die von Abonnenten gesendet wurden eine Textnachricht an der Unterseite, die Hotmail als Ursprung identifiziert.">When the two founders set up their free e-mail system that had all the messages sent by subscribers identified a text message at the bottom, the Hotmail as the origin. </span><span style="" title="Menschen, die E-Mails an ihre Freunde geschickt beworbenen den kostenlosen E-Mail Website.">People who e-mails sent to their friends advertised the free email site.</p>
<p>	</span><span style="" title="Mit viralen E-Bücher als Marketing-Methode ist billig.">With viral e-books as a marketing method is cheap. </span><span style="" title="Es dauert nicht lange, einzurichten und es ist sogar noch schneller, wenn Sie rebrandable E-Bücher, die von anderen geschrieben wurden, verwenden.">It does not take long to set up and it&#39;s even faster if you use rebrandable E-books that were written by others. </span><span title="Verwenden Sie einfach Ihre Lieblings-Suchmaschine und eine Web-Suche.">Just use your favorite search engine and a web search. </span><span style="" title="Hier finden Sie viele rebrandable E-Bücher, die auf immer Thema, das Sie in und gelten für Ihre e-Business interessiert sind.">Here you will find many rebrandable E-books, always on the topic you are interested in and apply to your e-business. </span><span style="" title="Eine Methode für die Verteilung der E-Book ist es für die Besucher in Umtauschangebot zum Abonnieren Ihres Newsletters.">A method for distributing the e-book it is for visitors in the exchange offer to subscribe to your newsletter. </span><span title="Wenn sie es an ihre Freunde und Familie wird es Ihrem Unternehmen für Sie zu fördern.">If they do to their friends and family it will promote your company for you.</p>
<p>	</span><span style="background-color: rgb(235, 239, 249);" title="E-Bücher sind in der Lage zu erreichen, ein großes Publikum und sind nur durch die Begeisterung der Teilnehmer begrenzt.">E-books are in a position to reach a large audience, and only by the enthusiasm of the participants are limited.</p>
<p>	</span><span style="" title="E-Bücher sind ziemlich einfach zu erstellen.">E-books are fairly easy to create. </span><span style="" title="Es ist möglich, eigene E-Bücher durch die Kombination von Artikeln, die Sie geschrieben haben oder von öffentlichen Domain-Quellen, wie z. B. Verzeichnisse bekommen zu produzieren.">It is possible to own e-books by combining articles that you have written or from public domain sources to get produce such as directories.</p>
<p>	</span><span style="" title="Ein gemeinsamer Ansatz ist es, Material, das Private Label Rights, einschließlich Artikel und Berichte, die geschrieben wurden speziell für diesen Zweck, für diese Nische aufweist.">A common approach is to provide material that Private Label Rights, including articles and reports that were written specifically for this purpose, has for this niche. </span><span style="" title="Mit einem Teil einer größeren Arbeit, die Sie haben, wie die ersten drei Kapitel eines großen E-Book vorbereitet könnte auch als virale E-Book verwendet werden.">With part of a larger work that you have, like the first three chapters of a great e-book prepared could be used as a viral e-book.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/what-can-you-do-for-an-e-book-for-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>With videos in viral marketing</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/with-videos-in-viral-marketing/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/with-videos-in-viral-marketing/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 13:11:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1077</guid>
		<description><![CDATA[More and more advertisers are adopting video as broadband continues to rise and ad-serving technologies become more sophisticated. Online video advertising is really taking off. The attention of users can be captured and ads stand out from the crowd in an increasingly ad-cluttered online environment. It is true that video formats cost nine fifty-five times [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="Immer mehr Werbetreibende Annahme Video als Breitband steigt weiter und Ad-Serving-Technologien werden immer ausgefeilter.">More and more advertisers are adopting video as broadband continues to rise and ad-serving technologies become more sophisticated. </span><span style="" title="Online Video-Werbung ist wirklich Ausziehen.">Online video advertising is really taking off. </span><span style="" title="Die Aufmerksamkeit der Nutzer können erfasst und Anzeigen heben sich von der Masse in einer zunehmend unübersichtlich ad-Online-Umgebung.">The attention of users can be captured and ads stand out from the crowd in an increasingly ad-cluttered online environment. </span><span title="Es ist wahr, dass Video-Formate fünf vor zehn Mal mehr kosten als herkömmliche Banner zu dienen und sie beinhalten viel mehr Produktion und Umsetzung arbeiten, aber sie kann gut sein, lohnt sich alle, dass, wenn sie eine größere Resonanz zu erzielen.">It is true that video formats cost nine fifty-five times longer than traditional banners to serve and they include a lot more production and implementation work but they can be well worth all that, if they achieve a greater response.</p>
<p>	</span><span style="" title="Wo kann man Online-Video verwenden wolle er seine Wirkung zu maximieren, ist das, was Werbetreibende müssen sorgfältig abwägen.">Where can you use online video, he wanted to maximize its effect, is what advertisers must carefully consider. </span><span style="" title="Video über das Internet verwendet werden sollten Informations-und Kommunikationstechnologien konzentrieren, während Video, im Fernsehen verwendet werden auf Unterhaltung ausgerichtet werden soll.">Video should be used on the Internet focused information and communication technologies, while video can be used on television should be focused on entertainment.</p>
<p>	</span><span style="" title="Wie alles andere, es gibt gute Möglichkeiten und schlechte Wege, um Video-Werbung zu verwenden.">Like everything else, there are good ways and bad ways to use video advertising. </span><span style="" title="Gerade jetzt am meisten Vermarkter Einbeziehung ihrer audio-visuellen Inhalten in bestehende Embedded-Werbeformate wie Banner oder Over-Content-Formate wie Pop-ups.">Right now most marketers incorporating their audio-visual content into existing embedded ad formats like banners or over-content formats like pop-ups. </span><span title="Obwohl dies ein potenziell großes Publikum erreichen konnten, haben die Zuschauer wahrscheinlich weniger begeistert und verärgert über diese störend und ablenkend Platzierungen.">Although this could potentially reach a large audience, viewers probably less excited and angry with these disruptive and distracting placements.</p>
<p>	</span><span style="" title="Cached-oder Streaming-Video auf eine bestimmte Ziel-Website bietet die beste Chance, interessante Verbraucher in Brand Nachrichten, aber es ist nicht wahrscheinlich, ein großes Publikum zu erreichen, wenn sie eine virale Ergebnis erwirtschaftet.">Cached or streaming video provides a specific target site, the best chance of interesting consumers in brand messages, but it is not likely to reach a large audience when it generates a viral outcome.</p>
<p>	</span><span style="" title="Was auch immer Sie kommen mit, vergessen Sie nicht, um es einfach zu öffnen und zu verteilen.">Whatever you come up with, do not forget to make it easy to open and distribute. </span><span title="Dateigröße ist wichtig, ebenso wie die Medien-Format.">File size is important, as the media format. </span><span style="" title="Wenn Ihr virales Video ist für eine bestimmte Art von Software, die nicht viele Menschen entworfen worden, wie wollen Sie die Leute, um es wie ein Lauffeuer verbreitet?">If your viral video is for a certain type of software that not many people want designed, like the people who make it spread like wildfire?</p>
<p>	</span><span style="" title="Auch, wenn Sie ein Video gemacht haben, werden die Auswirkungen besser, wenn Sie den Clip als Anlage senden, anstatt stream it.">Also, if you made a video, the effects are better if you send the clip as an attachment rather than stream it. </span><span title="Es ist billiger, und wenn Sie nicht Hosting sind es, es viral ist, auch.">It is cheaper, and if you&#39;re not hosting it, it&#39;s viral, too.<br />
	</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/with-videos-in-viral-marketing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Viral marketing with forums</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/viral-marketing-with-forums/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/viral-marketing-with-forums/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 13:11:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1075</guid>
		<description><![CDATA[There are different types of forums, beyond the obvious current types, the &#34;marketing&#34; or &#34;special interest&#34;, etc. &#34;Marketing&#34; and &#34;special interest&#34; are two types of what are commonly referred to as &#34;open forums&#34;. There are, however, business and professional forums, which operate under the same rules and more often than not, prohibit any kind of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="Es gibt verschiedene Arten von Foren, über das Offensichtliche hinaus aktuelle Typen, der &quot;Marketing&quot; oder &quot;special interest&quot;, etc. &quot;Marketing&quot; und &quot;special interest&quot; gibt zwei Arten von, was gemeinhin als &quot;offenen Foren&quot; bezeichnet.">There are different types of forums, beyond the obvious current types, the &quot;marketing&quot; or &quot;special interest&quot;, etc. &quot;Marketing&quot; and &quot;special interest&quot; are two types of what are commonly referred to as &quot;open forums&quot;.</p>
<p>	</span><span style="" title="Es gibt jedoch, Geschäfts-und Fachforen, die nicht unter den gleichen Regeln zu betreiben und mehr als oft nicht, verbieten jegliche Art von Werbung oder Eigenwerbung.">There are, however, business and professional forums, which operate under the same rules and more often than not, prohibit any kind of advertising or self-promotion. </span><span style="" title="Foren, die erstellt wurden, um die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Programms zu unterstützen sind besonders unnachgiebig zu diesem Thema und fordern oft, dass alle Mitglieder aus allen Arten, wenn Werbung auf ihren Seiten zu unterlassen.">Forums that were created to support the membership of a particular program are especially adamant on this subject and often demand that all members of all kinds when to refrain from advertising on their pages.</p>
<p>	</span><span style="" title="Doch trotz all dieser Hürden ist es möglich, erfolgreich in Foren zu werben.">But despite all these hurdles, it is possible to successfully advertise in forums. </span><span style="" title="In allen Fällen eine Voraussetzung für den Erfolg ist die Entwicklung eines guten Ruf und eine gute Beziehung und Pflege von beidem.">In all cases, a prerequisite for success is to develop a good reputation and a good relationship and maintaining both. </span><span style="" title="Also, wenn es zutrifft, dass dies eine Form der kostenlosen Werbung, es ein gewisses Maß an Investitionen erfordern, soweit Zeit und Energie betrifft, nicht subtil und Finesse zu erwähnen.">So if it is true that this may require a form of free advertising, there is a certain level of investment, if time and energy concerns, not to mention subtly and finesse.</p>
<p>	</span><span style="" title="Um erfolgreich zu vermarkten, auf jedem Forum ist die erste Voraussetzung, um ein persönliches Interesse an dem Hauptthema des Forums zu nehmen.">To successfully market on any forum is the first requirement, to take a personal interest in the main theme of the forum. </span><span style="background-color: rgb(235, 239, 249);" title="Das bedeutet, es in regelmäßigen Abständen und die Entwicklung einer guten Beziehung zu den Mitgliedern und den Moderatoren.">That means it at regular intervals and develop a good relationship with the members and the moderators. </span><span style="" title="Es auch bedeutet eine aktive Rolle in den Gesprächen und die Bereitschaft, anderen zu helfen.">It also means an active role in the discussions and the willingness to help others. </span><span style="" title="Natürlich ist es selbstverständlich, dass es Festhalten an sämtliche Regeln, die es gibt Mittel.">Of course it goes without saying that adherence to all rules, there are ways. </span><span style="" title="Auf diese Weise kann man entwickeln, einen guten Ruf, und die Unternehmen werden nur natürliche Weise entwickeln, weil Menschen mit Menschen ihres Vertrauens Arbeit neigen.">In this way we can develop a good reputation, and the company will only deliver a natural way, because people tend to work with people they trust.</p>
<p>	</span><span style="" title="Da der Hauptzweck des Forums ist der Austausch von Informationen und / oder Ideen, müssen Marketer bezüglich dieses Ziels und halten uns an sie.">Since the main purpose of the forum is to exchange information and / or ideas, marketers must respect that objective and stick to it. </span><span style="" title="Marketing-Foren, wo jeder es hat etwas damit zu bewerben und zu verkaufen, haben in der Regel noch strengere Regeln.">Marketing forums, where everyone has something to advertise and sell, have stricter rules in the rule.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/viral-marketing-with-forums/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What Works &amp; What is not in Viral Marketing</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/what-works-what-is-not-in-viral-marketing/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/what-works-what-is-not-in-viral-marketing/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 13:10:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1073</guid>
		<description><![CDATA[Stop with the enforced e-mail forwards already! The attempt to force or bribe people to your information, a family or friends to the front to be rewarded or win looks in today&#39;s ultra-permission-based world skanky. Especially when you tell visitors nothing about their friend or family&#39;s privacy in the room next to the e-mail form. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="Stop mit der erzwungenen E-Mail-Forwards bereits!">Stop with the enforced e-mail forwards already! </span><span style="" title="Der Versuch, Gewalt oder Bestechung Personen zu Ihrer Information eine Familie oder Freunden nach vorne, um belohnt zu werden oder zu gewinnen sucht in der heutigen ultra-permission-based Welt skanky.">The attempt to force or bribe people to your information, a family or friends to the front to be rewarded or win looks in today&#39;s ultra-permission-based world skanky. </span><span style="" title="Besonders, wenn man Besucher sagen nichts über ihren Freund oder der Familie in die Privatsphäre in den Raum direkt neben der E-Mail-Formular.">Especially when you tell visitors nothing about their friend or family&#39;s privacy in the room next to the e-mail form.</p>
<p>	</span><span style="" title="Eine echte virale Kampagne wird weitergeleitet, weil die Verbraucher gezwungen sind, dies zu tun durch die Herrlichkeit des Inhalts, nicht weil man sie bestochen mit Punkten oder etwas anderes.">A true viral campaign will be forwarded because consumers are compelled to do so by the glory of the content, not because you bribed them with points or something else.</p>
<p>	</span><span style="" title="Was absolut nicht funktionieren:">What does not work perfectly:</p>
<p>	</span><span style="" title="Darauf hindeutet, dass E-Mail-Empfänger leiten Ihre Nachricht an ihre Freunde und Familie wird nicht funktionieren.">Suggesting that e-mail recipient of your message direct to their friends and family will not work. </span><span style="" title="Hinzufügen einer Zeile am unteren Rand Ihrer E-Mail, dass &quot;Bitte zögern Sie nicht, diese Nachricht an einen Freund weiterzuleiten&quot; ist eher, um sie gelöscht, als weitergeleitet liest.">Add a line at the bottom of your e-mail that &quot;Please do not hesitate to forward this message to a friend&quot; is more likely to read deleted it, as passed.</p>
<p>	</span><span style="" title="Was absolut funktionieren wird:">What absolutely will work:</p>
<p>	</span><span style="" title="Mit etwas wert zu teilen wie einen wertvollen Nachlass, wichtige Informationen oder bietet einen Anreiz für den Austausch, wie weitere Einträge in einem Gewinnspiel oder einen zusätzlichen Rabatt-oder Premium-Dienst funktioniert.">Divide with something worth as a valuable discount, vital information or offering an incentive for sharing like additional entries into a sweepstakes or does an additional discount or premium service.</p>
<p>	</span><span style="" title="Relevant oder aktuelle Informationen, Forschung oder Studien, die in Ihrer E-Mail enthalten sind, ermutigen könnte die Empfänger mit ihren Familien und Freunden zu teilen.">Could encourage relevant or timely information, research or studies that are included in your e-mail recipients to share with their families and friends. </span><span style="" title="Interaktive Inhalte wie ein Quiz oder Test, vor allem, wenn es Spaß macht, wird Sie begeistern Weiterleitung.">Interactive content like a quiz or test, especially if it&#39;s fun, will inspire forwarding.</p>
<p>	</span><span style="" title="Witze und Cartoons sind fast immer für jedermann weiß der Empfänger weitergeleitet.">Jokes and cartoons are almost always forwarded to everybody the recipient knows. </span><span title="Warum?">Why? </span><span style="" title="Denn sie sind unterhaltsam und Unterhaltung soll geteilt werden.">Because they are entertaining and entertainment is to be divided.</p>
<p>	</span><span style="" title="Eine wirklich coole Multimedia-Erlebnis ist immer ein viel pass-entlang zu erreichen.">A really cool multimedia experience is always a lot of pass-along to achieve. </span><span style="background-color: rgb(235, 239, 249);" title="Rich Media ist neu und die Neuheit und Tech-Faktoren allein sind oft genug, um die E-Mail-Empfänger begierig, sie zu teilen.">Rich media is new and the novelty and tech factors alone are often enough to the e-mail recipient eager to share it.</p>
<p>	</span><span title="Oops!">Oops! </span><span style="" title="Fast vergaß man wirklich wichtige Sache ....">Almost forgot one really important thing &#8230;. </span><span style="" title="Sie können eine brillante e-mail nach allen Regeln Handwerk, aber wenn ein Verbraucher Ihre Website besucht und hat eine Erfahrung weniger das, was versprochen wurde, wirst du virales Marketing, alright zu erreichen ...">You can e-mail to a brilliant all the rules of trade, but if a consumer visits your site and has an experience less that what was promised, you&#39;ll viral marketing to reach alright &#8230; </span><span style="" title="die schlechten Art. So sicher sein, dass Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung bereit ist und wie beworben.">the bad kind so sure that your product or service is ready and as advertised.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/what-works-what-is-not-in-viral-marketing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Viral Marketing Goes Mobile</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/viral-marketing-goes-mobile/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/viral-marketing-goes-mobile/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Nov 2011 13:10:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1071</guid>
		<description><![CDATA[Mobile devices, mobile phones and PDAs are one of the last great frontiers of viral advertisement opportunities. However, we have become experts at filtering everything, our air and water, our e-mail and pop-ups, and our mobile devices as well. We are good at filtering. The idea of ​​unwanted advertising streaming through our Blackberries is abhorrent. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="Mobile Geräte, Mobiltelefone und PDAs sind eine der letzten großen Grenzen des viralen Werbemöglichkeiten.">Mobile devices, mobile phones and PDAs are one of the last great frontiers of viral advertisement opportunities. </span><span style="" title="Allerdings haben wir uns zu Experten auf Filterung alles, unsere Luft und Wasser, unsere E-Mail-und Pop-ups, und unsere mobilen Geräte als auch.">However, we have become experts at filtering everything, our air and water, our e-mail and pop-ups, and our mobile devices as well. </span><span style="" title="Wir sind gut im Filter.">We are good at filtering.</p>
<p>	</span><span style="" title="Die Idee der unerwünschten Werbe-Streaming über unsere Brombeeren ist verabscheuungswürdig.">The idea of ​​unwanted advertising streaming through our Blackberries is abhorrent. </span><span style="" title="Mobile Geräte sind das ultimative opt-in mittel-und daher eine gute Möglichkeit für Werbetreibende, um mit den Nutzern verbinden ...">Mobile devices are the ultimate opt-in to connect central and therefore a good opportunity for advertisers to the users &#8230; </span><span title="wenn es das ist, was die Benutzer wollen.">if that&#39;s what the users want. </span><span title="&quot;WOLLEN&quot; ist hier das Schlüsselwort.">&quot;WANT&quot; is the key word here. </span><span style="" title="Wie sollten Marketer mit dem Medium?">How marketers should work with the media?</p>
<p>	</span><span style="" title="Es gibt drei Möglichkeiten, um dies zu erreichen.">There are three ways to achieve this. </span><span title="Es sind dies:">They are:</p>
<p>	</span><span title="1.">First </span><span style="" title="Angebot exklusiver Inhalte.">Range of exclusive content. </span><span title="Jeder kann anbieten Klingeltöne.">Anyone can offer ring tones. </span><span style="" title="Es ist die einzigartige Inhalte wie exklusive mobile Bilder von neuen Marken-Konzepte, dass das Interesse Laufwerke und nennt sie in anderen Medien wie E-Mail-Kampagnen, Newsletter, Websites, etc. So eine drahtlose Kampagne ist am effektivsten, wenn es exklusive Inhalte">It&#39;s the unique content such as exclusive mobile images of new brand concepts, that drives interest and calls them in other media such as e-mail campaigns, newsletters, websites, etc. So a wireless campaign is most effective when it exclusive content </span><span title="bietet für Wireless-Geräte.">offers for wireless devices.</p>
<p>	</span><span style="" title="2.">Second </span><span title="Machen Sie es für sinnvoll und zeitgemäß.">Make it useful and timely. </span><span style="" title="Überlegen Sie, was wäre praktisch und hilfreich, auf einem mobilen Gerät zu haben.">Think about what would be practical and useful to have on a mobile device. </span><span style="" title="Letztes Jahr zum Beispiel, Food Network Sprint-Kunden aktivieren, damit Sie Einkaufslisten für ihre Thanksgiving-Dinner laden.">Last year, for example, Food Network enabled Sprint customers to download shopping lists for their Thanksgiving dinner. </span><span title="Es gab eine Menge von &quot;Sprint-Neid&quot; going um unter den Nicht-Sprint-Kunden.">There was a lot of &quot;Sprint-envy&quot; going around among non-sprint customers.</p>
<p>	</span><span title="3.">Third </span><span style="" title="Klar zu definieren Ziele.">To define clear goals. </span><span title="Normalerweise fährt einer der beiden Unternehmensziele erfolgreich mobile Erlebnisse: zusätzliche Umsätze der Marke Intimität.">Normally it is one of the two companies successfully targets mobile experiences: incremental revenue of brand intimacy. </span><span style="" title="Auf der Intimität Faktor, eine SMS in der Regel Vorrang vor fast jede andere Form der Kommunikation.">On the intimacy factor, a text message usually takes precedence over almost every other form of communication. </span><span title="Warum?">Why? </span><span style="" title="Da haben wir noch nicht mit mobilen Spam gesättigt, und das ist, was bringt uns dazu, Wireless Messaging über Sprach-Priorisierung.">Since we have not yet saturated with mobile spam, and that is what causes us to prioritize wireless messaging over voice.</p>
<p>	</span><span title="Mobile Marketing hat sich dort für eine Weile her, aber wir Vermarkter haben Neuland zu erkunden.">Mobile marketing has become her there for a while but we marketers have new territory to explore. </span><span title="Video bietet fantastische Möglichkeiten für ein Engagement.">Video offers fantastic opportunities for engagement. </span><span style="" title="Verbraucher bereits Bypass ihre Filter für sehr nützlich oder unterhaltsame Inhalte und wird so zu tun für reiche exklusive, ansprechende Inhalte.">Consumers already bypass their filters for highly useful or entertaining content and will do so for rich exclusive, compelling content.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/viral-marketing-goes-mobile/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Canada called on to support its entrepreneurs</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/canada-called-on-to-support-its-entrepreneurs/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/canada-called-on-to-support-its-entrepreneurs/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 02:26:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1051</guid>
		<description><![CDATA[Canada risks lagging behind in other countries, if not to create a national economic strategy to increase women&#39;s entrepreneurship. The United States and other countries are developing strategies to promote women&#39;s entrepreneurship, increase the creation of new jobs and fuel economic growth. The subject is also a prominent role in the recent Asia-Pacific Economic Cooperation [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="Kanada Gefahr, in Rückstand anderen Ländern, wenn nicht eine nationale wirtschaftliche Strategie des Unternehmertums von Frauen steigern zu schaffen.">Canada risks lagging behind in other countries, if not to create a national economic strategy to increase women&#39;s entrepreneurship.</p>
<p>	</span><span style="" title="Die Vereinigten Staaten und anderen Ländern sind der Entwicklung von Strategien zur Förderung des Unternehmertums von Frauen steigern, um die Schaffung neuer Arbeitsplätze und wirtschaftliches Wachstum Kraftstoff.">The United States and other countries are developing strategies to promote women&#39;s entrepreneurship, increase the creation of new jobs and fuel economic growth. </span><span style="" title="Das Thema wird auch eine prominente Rolle bei der jüngsten Asia-Pacific Economic Forum für Zusammenarbeit, entlocken Zinsen aus so unterschiedlichen Ländern wie China, Japan, Chile, Thailand, Peru und Australien.">The subject is also a prominent role in the recent Asia-Pacific Economic Cooperation forum to elicit interest from countries as diverse as China, Japan, Chile, Thailand, Peru and Australia.</p>
<p>	</span><span style="" title="Aber die Unternehmertätigkeit von Frauen fällt kurz in Kanada.">But the entrepreneurial activities of women falls short in Canada. </span><span style="" title="Nur 16 Prozent aller kleinen und mittelständischen Unternehmen sind mehrheitlich weiblichen Besitz, nach den neuesten Daten aus Industry Canada.">Only 16 percent of all small and medium-sized enterprises are majority female ownership, according to latest data from Industry Canada. </span><span style="" title="Darüber hinaus ist die durchschnittliche jährliche Umsatz dieser Firmen rund $ 563.000 gegenüber $ 1,12 Millionen für mehrheitlich von Männern geführte Unternehmen.">In addition, the average annual turnover of these companies about $ 563,000 compared with $ 1.12 million for the majority of companies led by men.</p>
<p>	</span><span style="" title="&quot;Hunderttausende von kanadischen Frauen versuchen, ihre Unternehmen wachsen, und ich denke, es liegt die Lücke&quot;, sagte Barbara Orser, der Vorsitzende des kanadischen Task Force for Women Business Growth, und ein Business-Professor an der University of Ottawa.">&quot;Hundreds of thousands of Canadian women are trying to grow their businesses, and I think it is the gap,&quot; said Barbara Orser, president of the Canadian Task Force on Women Business Growth, and a business professor at the University of Ottawa.</p>
<p>	</span><span style="" title="Die Task Force, in einem Bericht ausgestellt Montag, sagt Ottawa muss bestehende Kleinunternehmen Programme zu konsolidieren, um Überschneidungen zu verhindern und um sicherzustellen, diese Dienste sind für Unternehmerinnen.">The Task Force issued a report Monday, says Ottawa needs to consolidate existing small business programs to prevent duplication and to ensure these services are for women entrepreneurs. </span><span style="" title="Diese Empfehlungen, wenn sie umgesetzt würden, um eine 20-Prozent-Anstieg der Gesamterlöse zwischen Mehrheits-Frauen kontrollierte Unternehmen führen, entsprechend der Task Force.">These recommendations, if implemented, lead to a 20-percent increase in total revenues between majority-women-controlled companies, according to the Task Force. </span><span title="Das wiederum würde eine zusätzliche $ 2-Milliarden pro Jahr für die kanadische Wirtschaft bieten.">This in turn would provide an additional $ 2 billion per year for the Canadian economy.</p>
<p>	</span><span style="" title="Ein solcher Plan würde keine neuen Gelder aus Ottawa, da es durch Ausrottung Ineffizienzen in bestehende staatliche Programme finanziert werden könnten.">Such a plan would be no new money from Ottawa, because it could be funded by eradicating inefficiencies in existing state programs. </span><span style="" title="Eine interministerielle Bund Ausschuss würde Überwachung der verschiedenen Programme, die von Industry Canada, auswärtige Angelegenheiten und internationalen Handel Kanada, Human Resources und Skills Development Kanada und Status der Frauen Kanada angeboten.">A federal interdepartmental committee would monitor the various programs offered by Industry Canada, Foreign Affairs and International Trade Canada, Human Resources and Skills Development Canada and Status of Women Canada.</p>
<p>	</span><span style="" title="Strengere Verantwortung würde auch dafür sorgen, &quot;gerechten Zugang&quot; zu staatlich finanzierten Programme für kleine Unternehmen, wie Small Business Industry Canada ist Financing Program, durch weibliche Bewerber, sagte sie.">Stricter accountability would also ensure &quot;equitable access&quot; to government-funded programs for small businesses, such as Industry Canada&#39;s Small Business Financing Program, by female candidates, she said.</p>
<p>	</span><span style="" title="&quot;Zu oft Bürokraten Annahmen über Frauen-Unternehmen in Händen zu machen und sie personalisieren und sie denken, es spielt keine Rolle - ohne Beweise,&quot; Ms. Orser sagte.">&quot;Too often bureaucrats to make assumptions about women-owned firms and personalize them and they think it does not matter &#8211; without evidence,&quot; Ms. Orser said.</p>
<p>	</span><span style="" title="Laut dem Bericht, Unternehmerinnen brauchen auch mehr praktische Hilfe bei der Verabschiedung Technologie und Geschäfte im Ausland.">According to the report, women entrepreneurs also need more practical help in the adoption of technology and business abroad. </span><span title="Zum Beispiel gehört der Task Force, dass Frauen oft Schwierigkeiten haben, die Sicherung Treffen mit Führungskräften in einigen Ländern aufgrund unterschiedlicher kultureller Normen.">For example, the Task Force heard that women often have difficulty in securing meetings with leaders in some countries due to different cultural norms.</p>
<p>	</span><span style="" title="Die Bundesregierung inzwischen muss auch einen besseren Job machen, um die finanzielle Allgemeinbildung von Unternehmerinnen zu unterstützen und zur Steigerung ihrer Zugang zu Kapital.">The federal government must also do a better job now to support the financial literacy of entrepreneurs and increase their access to capital.</p>
<p>	</span><span style="" title="Tracy Gray, Gründer von Kelowna, BC-based Entdecken Sie Weine, weiß aus erster Hand die Hürden für Frauen in den Erhalt Business-Darlehen.">Tracy Gray, founder of Kelowna, BC-based Discover wines knows firsthand the obstacles for women in obtaining business loans.</p>
<p>	</span><span style="" title="Trotz Erteilung einer seltenen v. Chr. Lizenz für ein Fachgeschäft, dass nur verkauft Weine mit 100-Prozent-lokalen Trauben zu öffnen, wurde Frau Grau unten von vielen Banken eingeschaltet, wenn sie angewendet erstmals im Jahr 2002.">Despite issuing a rare BC license for a specialty store that sells only wines with 100-percent local grapes open, Mrs. Gray was turned down by many banks, when they first applied in 2002. </span><span title="Sie und ihr ehemaliger Geschäftspartner, ebenfalls eine Frau, hatte zwei Häuser als Sicherheit präsentiert.">She and her former business partner, also a woman, had presented two houses as collateral.</p>
<p>	</span><span title="&quot;Die Banken würden fragen uns:&quot; So, was sagt dein Mann?">&quot;The banks would ask:&quot; So, what does your husband? </span><span style="" title="Wie ist er in diesem Geschäft beteiligt &quot;Und wir würden sagen:&quot; Warum ist das relevant?">How is he involved in this business, &quot;And we would say:&quot; Why is this relevant? </span><span style="" title="Und sie sind nicht beteiligt an allen '&quot;, sagte Ms. Gray. &quot;Mein Mann hat für Unternehmenskredite gegangen.">And they are not involved at all, &#39;&quot;said Ms. Gray.&quot; My husband has gone for business loans. </span><span title="Sie haben nie fragte ihn, was seine Frau getan hat.">They have never asked him what his wife has done. </span><span title="&quot;">&quot;</p>
<p>	</span><span style="" title="Sie landete Finanzierung zu erhalten, wenn auch zu einem höheren Zinssatz, von der Frauen-Enterprise Centre, das Darlehen und anderen Trägern bietet für weibliche Unternehmer.">They landed to obtain financing, if also offers a higher interest rate, of the Women&#39;s Enterprise Centre, the loan and other supports for women entrepreneurs. </span><span style="" title="Die Task Force sagt, dass es einen wachsenden Bedarf für ähnliche Programme in anderen Provinzen - vor allem in Ontario und Quebec.">The Task Force says that there is a growing need for similar programs in other provinces &#8211; especially Ontario and Quebec.</p>
<p>	</span><span style="" title="Der Bericht empfiehlt auch die Schaffung von &quot;Lieferanten-Vielfalt&quot; Ziele für alle Departemente und zu nutzen, solche Programme für den internationalen Handel Kraftstoff.">The report also recommends the creation of &quot;supplier diversity&quot; goals for all departments and utilize such programs for the international trade of fuel. </span><span style="" title="Vielfalt der Zulieferer Programme ermöglichen akkreditierten Frauen kontrollierten Unternehmen für Aufträge mit der Regierung oder multinationale Unternehmen bieten.">Supplier diversity programs allow accredited women-controlled companies for contracts with the government or multinational companies are offering.</p>
<p>	</span><span style="" title="Zum Beispiel gab Wal-Mart Stores Inc. im September, dass sie zur Quelle will $ 20-Milliarden (US) von Frauen geführte Unternehmen in den USA, aber auch eine Verdoppelung der Beschaffung von Frauen Lieferanten auf seinen globalen Absatzmärkten in den nächsten fünf Jahren">For example, Wal-Mart Stores Inc. announced in September that it wants to source $ 20-billion (U.S.) of women-run businesses in the U.S., but also doubling the procurement of women suppliers in its global markets in the next five years </span><span title=".">.</p>
<p>	</span><span style="" title="Lara Veltkamp, Präsident und Inhaber von Watershed Marketing Group Inc. in Aurora, Ontario., Sagte Kanadas nicht leisten können, ihre Fersen auf den Erlass einer nationalen Strategie angesichts der unsicheren Aussichten für die Weltwirtschaft zu ziehen.">Lara Veltkamp, ​​president and owner of Watershed Marketing Group Inc. in Aurora, Ontario., Said Canada can not afford to drag their heels on adopting a national strategy, given the uncertain outlook for the global economy.</p>
<p>	</span><span style="" title="&quot;Es gibt einen enormen wirtschaftlichen Verlust, wenn man nicht vorwärts bewegen, weil du nicht wachsen können&quot;, sagte Frau Veltkamp, die wir gehen noch einen kleinen Mitarbeiterstab hat und vor kurzem zu einem &quot;virtuellen&quot; business-Format verschoben, um Kosten">&quot;There is a huge economic loss if you do not move forward because you can not grow,&quot; said Ms. Veltkamp, ​​we will still have a small staff and recently moved to a &quot;virtual&quot; business format to cut costs </span><span style="" title="zu senken.">to decrease. </span><span title="&quot;Man kann nicht unterstützen mehr Personen innerhalb Ihres Unternehmens, Sie nicht unterstützen können mehr Anbieter, mehr Kunden. Es ist ein Dominoeffekt. &quot;">&quot;You can not support more people within your organization, you can not support more providers, more customers. There is a domino effect.&quot;</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/canada-called-on-to-support-its-entrepreneurs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Asian women get brand-savvy: Survey</title>
		<link>http://femalemarketingblog.com/2011/11/asian-women-get-brand-savvy-survey/</link>
		<comments>http://femalemarketingblog.com/2011/11/asian-women-get-brand-savvy-survey/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 02:25:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[marketing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://femalemarketingblog.com/?p=1049</guid>
		<description><![CDATA[NEW DELHI: Asian women are increasingly aware of the brands they buy, says a study with the title of The Boston Consulting Group &#34;Women Want More.&#34; As awareness has increased for brands, so has their ambitions and compromise on quality branded and liberation is clearly not on their charts more. When Asian women get more [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="" title="NEU-DELHI: Asiatische Frauen wird zunehmend bewusst, über die Marken, die sie kaufen, sagt eine Studie mit dem Titel von The Boston Consulting Group &quot;Women Want More&quot;.">NEW DELHI: Asian women are increasingly aware of the brands they buy, says a study with the title of The Boston Consulting Group &quot;Women Want More.&quot; </span><span style="" title="Da das Bewusstsein für Marken zugenommen hat, so hat ihre Ambitionen und Kompromisse bei der Marken-Qualität und Befreiung ist eindeutig nicht auf ihren Charts mehr.">As awareness has increased for brands, so has their ambitions and compromise on quality branded and liberation is clearly not on their charts more.</p>
<p>	</span><span style="" title="Als asiatische Frauen mehr Marke bewusst erhalten, sind Vermarkter in der ganzen Welt beginnen nun, ihren Fokus auf maßgeschneiderte Marken, um ihre Forderungen gerecht zu erhöhen.">When Asian women get more brand awareness, marketers around the world are now starting to focus on their brands tailored to meet their demands increase. </span><span style="" title="&quot;Asiatische Frauen heute kümmern uns um Marken und vor allem Marken, die. Sie bereit, mehr für Marken, die ihre Familie zu befriedigen verbringen können&quot;, sagte Abheek Singhi, Partner &amp; Director, BCG.">&quot;Asian women take care of us today to brands, especially brands. You willing to pay more for brands that you can spend to meet their family,&quot; said Abheek Singhi, Partner &amp; Director, BCG. </span><span style="" title="Die Studie befragten 15.000 Frauen weltweit, mit 5.000 Frauen aus Asien allein.">The study surveyed 15,000 women worldwide, with 5,000 women from Asia alone.</p>
<p>	</span><span style="" title="Aber auch die Frauen die Verbraucher mehr und mehr Ehrgeiz ihrer Familie Bedürfnisse zu erhalten, die Unzufriedenheit in Richtung Marke Kategorien ist ebenfalls steigend.">But the women consumers more and more ambition to get their family needs, dissatisfaction towards brand categories is also increasing. </span><span style="" title="Sei es Versicherungen, Autos, Banken, Versicherungen oder einer anderen Branche, Frauen auf der ganzen Welt ernsten Unzufriedenheit haben in allen Kategorien heute, so die Studie.">Let it have insurance, cars, banks, insurance companies or any other industry, women around the world in all categories of serious discontent today, says the study.</p>
<p>	</span><span style="" title="Die meisten asiatischen Frauen klagten über zu viel in zu kurzer Zeit als Gründe für die Unzufriedenheit zu tun, ebenso wie ihre weiblichen Pendants in anderen Teilen der Welt.">Most Asian women complained about doing too much in too short a time as reasons for dissatisfaction, as well as their female counterparts in other parts of the world.</p>
<p>
	</span><span style="" title="Auf der anderen Seite beschwerte sich die meisten indischen Frauen, die zu viele Anforderungen in einer Zeit, Geschäftsführer Haushalt und Finanzen, wie ihre größten Herausforderungen, also nicht verlassen genug Zeit für sich.">On the other hand, complained that most Indian women, too many requests at a time, managing household finances and, as their greatest challenges, not enough time left for themselves.</p>
<p>	</span><span style="" title="Während Frauen die Verbraucher auf der ganzen Welt die meisten im Alter von 18 und 70 erfüllt sind, wird sie am meisten zwischen 40-45 unzufrieden, wenn Verantwortlichkeiten im Haushalt riesig sind.">While women consumers around the world, most are satisfied at the age of 18 and 70, it is between 40-45 most unhappy if household responsibilities are huge. </span><span style="" title="Diese Unzufriedenheit ist oft das Ergebnis von verschiedenen Fehlern, die Marketer zu machen, während Marketing für Frauen, die ignorieren die Bedeutung der Emotionalität, Schneiden Kurs-Umsatz-bauen, so dass alles, was 'pink', etc. beinhaltet">This dissatisfaction is often the result of various errors, to make the marketers, while marketing to women who ignore the importance of emotion, build-to-sales price cutting, so that all that &#39;pink&#39; includes, etc.</p>
<p>	</span><span style="" title="Aber auch als asiatische Frauen wie etwa bestimmte Marke Kategorien wie Investitionen, Autos und Banken, wie ihre globalen Kollegen unzufrieden sind, sind sie optimistisch, was eine bessere Zukunft.">But even as Asian women, such as certain categories of trade mark such as investments, cars and banks, like their global counterparts are dissatisfied, they are optimistic about a better future. </span><span style="" title="Die BCG-Studie zeigt, dass 48% der Frauen in Asien Hoffnung auf eine bessere Welt sind in den nächsten fünf Jahren, als rund 28% der Frauen weltweit gegenüber.">The BCG study shows that 48% of women in Asia hope for a better world in the next five years, the world as about 28% of women compared to.</p>
<p>	</span><span style="" title="Frauen kontrollieren 12000000000000 $ des jährlichen diskretionären Ausgaben weltweit, die viel größer als die Gesamtausgaben von Indien und China zusammengenommen, so die Studie.">Women control 12000000000000 $ of annual discretionary spending worldwide, which together is much greater than the total expenditures of India and China, the study says.<br />
	</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://femalemarketingblog.com/2011/11/asian-women-get-brand-savvy-survey/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
